Softwares em destaque

Softwares com mais avaliações

Explore os produtos com mais avaliações de usuários na categoria Sistemas de Gestão de Traduções

Portugal Mostrar produtos locais
39 resultados
Plataforma de gestão de tradução para a localização flexível de aplicativos móveis, de área de trabalho e de internet, suporte técnico, jogos e muito mais. Saiba mais sobre o Crowdin
O Crowdin é um software de gestão de localização que ajuda a localizar qualquer conteúdo, inclusive sites, aplicativos móveis, jogos, aplicativos para área de trabalho e internet, centrais de ajuda, blogs, campanhas de e-mail e muito mais. O software oferece mais de 450 aplicativos e integrações que ajudam a automatizar o processo de localização, além de ser compatível com mais de 40 formatos de arquivo. O Crowdin oferece soluções de tecnologia que facilitam a tradução e a localização. Saiba mais sobre o Crowdin

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
A única plataforma de localização de aplicativos de que os desenvolvedores precisam para traduzir seus aplicativos. Mais de 80 idiomas gratuitamente com a memória compartilhada. Saiba mais sobre o Localazy
Fale a língua de todos e expanda sua base de usuários. O Localazy é uma plataforma de localização automatizada criada para criadores de produtos digitais. Integre o Localazy à sua cadeia de criação (Github Actions, Bitrise, CI/CD) e esqueça os problemas. Nunca mais toque em arquivos localizáveis. Saiba mais sobre o Localazy

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
A plataforma de localização contínua que fornece tradução de arquivos online, edição no contexto, colaboração, controle de versão e muito mais. Saiba mais sobre o Phrase Strings
A solução de gestão de tradução ágil para aplicações de Internet e móveis. Colabore com toda a equipe, obtenha traduções rápidas e amplie o processo de localização por meio de melhores integrações de fluxo de trabalho. Reúna tudo isso organizando a localização em uma única plataforma e colabore com toda a equipe online. Ajuste rapidamente e reduza imediatamente pela metade os tempos de resposta imediatamente. Nenhuma tradução manual mais pesada dentro do código-fonte. Saiba mais sobre o Phrase Strings

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Lokalise é um sistema de gestão de tradução criado para equipes ágeis que desejam automatizar o processo de localização. Saiba mais sobre o Lokalise
A maneira moderna de traduzir os aplicativos e Internet para desenvolvedores, por desenvolvedores. Usado por milhares de startups, estúdios da Internet e móveis, empresas regionais e globais. Automati ze o fluxo de trabalho de tradução: carregue arquivos de localização, edite e traduza a cópia com os próprios tradutores ou profissionais e integre-os usando a ferramenta API/CLI. Adicione SDK iOS e Android para testar a cópia em tempo real e enviá-la aos usuários de dispositivos móveis instantaneamente, sem reenviar os aplicativos à AppStore e ao Google Play. Saiba mais sobre o Lokalise

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Sistema de gestão empresarial para empresas de tradução com gestão de projetos, fornecedores e clientes, finanças e relatórios. Saiba mais sobre o Protemos
O Protemos é um sistema de gestão empresarial para empresas de tradução. Ele unifica recursos como gestão de projetos, fornecedores e clientes, finanças, geração de documentos, armazenamento de arquivos e relatórios de negócios. Embora demore alguns minutos para começar, ele não requer nenhum conhecimento especial nem treinamento de longo prazo. Saiba mais sobre o Protemos

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Phrase TMS é o sistema de gestão de tradução para empresas globais que buscam uma localização mais fácil, rápida e econômica. Saiba mais sobre o Phrase TMS
Phrase TMS (antigo Memsource) ajuda empresas globais a traduzir com eficiência. Phrase TMS é compatível com mais de 500 idiomas, mais de 50 tipos de arquivos e mais de 30 mecanismos de tradução automática. Phrase TMS permite que os clientes aumentem a qualidade da tradução, reduzindo custos com a mais moderna tecnologia patenteada de IA. Com uma equipe de mais de 120 pessoas em escritórios na Europa, nos EUA e no Japão, Phrase TMS atende a milhares de clientes globais, incluindo marcas líderes como Uber, Supercell, Vistaprint e Zendesk. Saiba mais sobre o Phrase TMS

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O Weglot é uma solução simples e rápida de localização de sites para traduzir e exibir seu site em vários idiomas. Saiba mais sobre o Weglot
O Weglot é uma solução simples e rápida de localização de sites para traduzir e exibir seu site em vários idiomas, sem a necessidade de código. Usado por 50 mil sites, o Weglot é equipado com tradução automática, edição manual e a opção de solicitar ou adicionar seus próprios tradutores profissionais, permitindo definir a qualidade da tradução. O Weglot é compatível com qualquer sistema de gerenciamento de conteúdo (CMS, na sigla em inglês) e otimizado para SEO multilíngue. Saiba mais sobre o Weglot

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O Pairaphrase é um sistema de gestão de tradução baseado na Internet para empresas e organizações. Ele ajuda a traduzir de maneira mais inteligente e segura. Saiba mais sobre o Pairaphrase
O Pairaphrase é um sistema de gestão de tradução baseado na Internet para empresas e organizações. Um software de tradução que ajuda equipes globais a traduzir com mais inteligência, rapidez e segurança. O Pairaphrase traz tecnologias premium de tradução de idiomas para sua equipe. Com um processo de tradução aprimorado, dados avançados e segurança do usuário, gaste menos tempo produzindo traduções e mais tempo sendo produtivo. O Pairaphrase oferece recursos de segurança de nível empresarial para proteger o uso. Saiba mais sobre o Pairaphrase

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Plataforma de localização de código aberto baseada na internet para desenvolvedores e tradutores Saiba mais sobre o Tolgee
Uma plataforma de localização de código aberto que agrada os desenvolvedores. Não é mais preciso procurar chaves na fonte, editar arquivos de localização e exportar dados para tradutores. O principal motivo por trás das traduções imprecisas é a falta de contexto. Carregar capturas de tela para fornecer contexto nunca foi tão simples. As capturas de tela podem ser geradas automaticamente em uma visualização de edição no contexto usando o plug-in Tolgee Chrome. Saiba mais sobre o Tolgee

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Um sistema moderno, seguro e com escala baseado na nuvem para gerenciar todas as suas solicitações de negócios de interpretação remota e no local. Saiba mais sobre o Boostlingo
Um sistema moderno, seguro e com escala baseado na nuvem para gerenciar todas as suas solicitações de negócios de interpretação remota e no local. Software criado para otimizar o fluxo de trabalho e impulsionar melhores processos de negócios, oferecendo alto valor a um custo menor. O sistema de agendamento Boostlingo está vinculado a sistemas de rastreamento e gerenciamento financeiro para dar suporte a todas as suas necessidades de cobrança e faturamento. Os módulos detalhados de análise de negócios e geração de relatórios ajudam no planejamento e gerenciamento de recursos. Saiba mais sobre o Boostlingo

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
A plataforma ajuda empresas globais a transformar a maneira como o conteúdo é criado e consumido. Saiba mais sobre o Smartling
A plataforma de gestão de tradução Smartling ajuda empresas globais a transformar a maneira como o conteúdo é criado e consumido em todo o mundo. Saiba mais sobre o Smartling

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Sistema de gerenciamento de tradução on-line e plataforma de localização, perfeito para equipes e fluxos de trabalho de todos os tamanhos. Saiba mais sobre o POEditor
O POEditor é um sistema de gerenciamento de tradução e plataforma de localização entre plataformas. Oferecemos ferramentas escaláveis de colaboração on-line e automação para que as equipes possam melhorar sua tradução e seu fluxo de trabalho l10n. Características principais: API, Integração com GitHub, Bitbucket, GitLab, Azure Repos, Memória de tradução, Editor Colaborativo de Tradução, Tradução automática, Pedidos de tradução, Garantia de Qualidade Automatizada, Etiquetas, Capturas de tela. O POEditor suporta mais de 20 formatos de arquivo para localização. Saiba mais sobre o POEditor

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Solução de software de detecção e tradução de idiomas para Salesforce, com tradução automática para mais de 100 idiomas. Saiba mais sobre o Translation Studio
Não deixe o idioma ser uma barreira quando se trata dos seus clientes. O Translation Studio utiliza seis ferramentas para traduzir qualquer coisa: objetos padrão, objetos personalizados, artigos de conhecimento, bate-papos, e-mails, entre outros. Com suporte para mais de 100 idiomas e detecção automática de idiomas, a tradução do Salesforce jamais foi tão fácil. Aproveite o Lightning Flows, no Salesforce, para automatizar o processo de tradução sem precisar de código. Saiba mais sobre o Translation Studio

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Google Translate é uma ferramenta de tradução de máquina neural para traduzir texto, documentos e sites de um idioma para outro, gratuitamente.
Google Translate é uma ferramenta de tradução de máquina neural para traduzir texto, documentos e sites de um idioma para outro, gratuitamente. O Google Translate consegue traduzir texto, fala e texto em imagens estáticas ou em movimento, palavras escritas, sites, documentos, fala, imagens e escrita à mão. Saiba mais sobre o Google Translate

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O Smartcat é uma plataforma tudo-em-um que conecta empresas e tradutores em um ciclo contínuo de entrega de traduções.
O Smartcat é uma plataforma tudo-em-um que conecta empresas e tradutores em um ciclo contínuo de entrega de tradução, combinando uma solução de fluxo de trabalho colaborativo, um mercado e uma rede de profissionais de tradução. Dados de meados de 2019: mais de 10.000 provedores de serviços de idiomas e clientes finais, mais de 250.000 autônomos, mais de 70 parceiros em mais de 40 países. Saiba mais sobre o Smartcat

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Plataforma que fornece traduções de sites, conteúdos e sistemas de tíquetes que permitem maior tráfego, engajamento e conversão.
O Translate.com fornece traduções humanas profissionais de textos que exigem boa gramática, alta precisão e um entendimento profundo do idioma. Estudos mostram que 52% dos consumidores online acreditam que a capacidade de ler descrições de produtos e oferecer suporte a respostas de tíquetes em seu próprio idioma é mais importante que o preço. O Translate.com ajuda os clientes a aumentar as taxas de conversão, fornecendo detalhes valiosos do produto em todos os idiomas populares. Saiba mais sobre o Translate

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Avaliado de forma independente como o serviço de transcrição automatizado mais preciso. $5/hora de áudio/vídeo. Transcrições em menos de cinco minutos.
Sonix não é um serviço típico de transcrição. Sonix é uma plataforma online. Carregue um arquivo no Sonix e terá uma transcrição online em menos de 5 minutos. A transcrição baseada no navegador une áudio/vídeo ao texto. Pesquise facilmente e analise todas as suas transcrições para decodificação e análise qualitativa. As permissões para múltiplos usuários facilitam o compartilhamento de transcrições entre os colaboradores. Crie legendas em vídeo e legendas em geral em minutos. Dezenas de opções de exportação, integrações e API. Saiba mais sobre o Sonix

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Ferramentas de escrita que incluem um tradutor, revisão, reordenação de frases, dicionário e recurso de texto para fala.
Ginger Software é uma empresa premiada focada em produtividade, que ajuda você a escrever mais rápido e melhor, graças ao corretor de gramática, pontuação e ferramentas de correção ortográfica que detectam e corrigem automaticamente palavras mal utilizadas e erros gramaticais Saiba mais sobre o Ginger

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Fornece gerenciamento de terminologia, memória de tradução, tradução automática, funcionalidade de correções e sugestões automáticas e muito mais.
O SDL Trados Studio é o software de tradução líder para profissionais de idiomas que querem traduzir e revisar projetos, usar terminologia e tirar o máximo da tradução de máquina em um aplicativo de desktop simples. Saiba mais sobre o Trados Studio

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O DeepL Pro é um software para traduzir 11 idiomas. Os resultados podem ser personalizados usando opções de configuração.
DeepL Pro é um software de tradução para chinês, alemão, inglês, francês, italiano, japonês, holandês, polonês, português, russo e espanhol. A tradução é feita automaticamente, fornecendo resultados utilizáveis para empresas, que podem ser personalizados com várias opções de configuração. Ao traduzir documentos, elementos do PowerPoint ou do Word, como imagens, formatação e fontes, são preservados. Saiba mais sobre o DeepL Pro

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O LingoHub é um software de gerenciamento de traduções que ajuda a criar textos e projetos de tradução em um só lugar.
O LingoHub é um software de gerenciamento de traduções que ajuda a criar textos e projetos de tradução em um só lugar. Ele permite armazenar, gerenciar e traduzir seu conteúdo em um só lugar. Ele detecta automaticamente as alterações de texto e garante que sua tradução esteja atualizada. O LingoHub também pode conectar você a profissionais de localização em mais de 40 idiomas a preços acessíveis. Saiba mais sobre o LingoHub

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
A Text United é uma empresa de tecnologia que coloca as traduções no piloto automático e criou um sistema de memória de tradução (TMS, na sigla em inglês) avançado e fácil de usar.
O sistema de tradução de autoatendimento visa ajudar as empresas a tornar o processo de tradução ultrarrápido e tranquilo. Com uma plataforma baseada na nuvem, as empresas podem implementar a comunicação com o cliente em todos os canais de mídia, mas também alcançar o público global em seu respectivo idioma local em todos os pontos de contato. Plataforma usada por centenas de marcas internacionais, inclusive Rosenbauer, Swarco e Metagenics, que se beneficiam com recursos e suporte avançados. Saiba mais sobre o Text United

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Ferramenta baseada na nuvem e no local que ajuda as empresas a gerenciar projetos de tradução criando relatórios, acessando comandos de voz e muito mais.
Ferramenta baseada na nuvem e no local que ajuda as empresas a gerenciar projetos de tradução criando relatórios, acompanhando alterações no projeto, acessando comandos de voz e muito mais. Saiba mais sobre o memoQ

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Solução eficaz para automatizar a tradução de conteúdo da internet, back-end, móvel e baseado em arquivos.
O Localize oferece um sistema de gestão de tradução e conteúdo completo baseado na nuvem, que apresenta fluxos de trabalho de tradução avançados, permitindo que gerentes de conteúdo e tradutores proponham, revisem e publiquem traduções com facilidade. Para empresas sem tradutores internos, o sistema fornece acesso a traduções sob demanda de alta qualidade por meio da rede de tradutores profissionais. Mais de 30 integrações, inclusive: Squarespace, Shopify, Unbounce, React, Knack, Webflow, WordPress. Saiba mais sobre o Localize

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Ferramenta de memória de tradução de plataforma independente para tradutores individuais, bem como agências e corporações de tradução.
O Wordfast Pro (WFP) é a ferramenta de memória de tradução autônoma e de plataforma independente, desenvolvida para tradutores individuais, além de LSPs e corporações. O WFP é executado em várias plataformas (Windows e Mac), oferece um editor WYSIWYG e permite o processamento em lote de arquivos em alta velocidade, além da criação de pacotes de projetos para gestão de tradução contínua. O WFP pode lidar com praticamente qualquer formato de arquivo, inclusive arquivos do MS Office, html, xml, InDesign e FrameMaker. Saiba mais sobre o Wordfast Pro

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Transifex é uma plataforma de tradução e localização baseada em SaaS (software como serviço) que ajuda empresas (de startups a grandes organizações) a se tornarem globais.
Transifex ajuda empresas (de startups a grandes organizações) a serem globais. Com a plataforma de tradução e localização baseada em SaaS (software como serviço), as organizações podem traduzir facilmente conteúdo digital, como Websites, aplicativos móveis, jogos, vídeo, centros de ajuda, legendas e muito mais, de forma contínua. Empresas líderes, incluindo Atlassian, Eventbrite, Salesforce, HubSpot, Waze e Microsoft, confiam na Transifex para alcançar uma presença internacional verdadeiramente multilíngue. Saiba mais sobre o Transifex

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Ferramenta de gestão de tradução colaborativa que oferece gestão de terminologia e TM de nuvem; gestão de fornecedores, clientes e finanças.
O Wordbee é um sistema de gestão de tradução colaborativo baseado na nuvem com ferramenta CAT integrada. Com foco na automação de projetos de tradução, é possível melhorar a qualidade, acelerar o tempo de chegada do produto ou serviço ao mercado, economizar dinheiro, cortar custos, otimizar processos e melhorar as margens com o Wordbee. Saiba mais sobre o Wordbee Translator

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Traduza texto de qualquer aplicativo ou site com apenas um clique.
O aplicativo para desktop Reverso para Windows e MacOS permite traduzir texto de qualquer site ou aplicativo com apenas um clique. Insira uma palavra ou expressão e encontre inúmeros exemplos no contexto para entender as sutilezas entre diferentes traduções. Refine sua redação com o dicionário de sinônimos integrado baseado em inteligência artificial (IA) (disponível em 13 idiomas). Assim como no site, acesse suas expressões favoritas, pronúncias corretas ou o conjugador (disponível em 10 idiomas). Saiba mais sobre o Reverso Context

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Localizely é uma plataforma de Translation Management que ajuda você a traduzir textos em seu aplicativo para segmentar o mercado multilíngue.
Localizely é uma plataforma de gerenciamento de tradução que pode gerenciar todos os arquivos de localização em um só lugar e ajudá-lo a atingir diferentes mercados e automatizar seu fluxo de trabalho. Use o Localizely para: -localização automatizada -traduções simplificadas -melhor colaboração e fluxo de trabalho - menor tempo de lançamento no mercado -todos os tipos de aplicativos, sites, jogos.. Deseja corrigir seus erros de digitação ou fazer pequenas alterações de tradução em seu aplicativo móvel? Não há necessidade de lançar uma nova atualização, você pode fazer isso com nosso recurso Over-the-air Saiba mais sobre o Localizely

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Software de gestão de projetos de tradução baseado na Internet com recursos avançados por um preço acessível.
Software acessível de gestão de projetos de tradução baseado na Internet com recursos avançados para provedores de serviços de idiomas de pequeno e médio porte. Integração com QuickBooks, compartilham ento seguro de arquivos, mensagens no aplicativo. Saiba mais sobre o Hercules Translation Management System

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O SYSTRAN é uma solução de tradução automatizada por área de negócio para atender aos requisitos da tradução profissional.
O SYSTRAN Translate Pro é uma ferramenta profissional de tradução na nuvem capaz de traduzir textos, documentos (Docx, PDF, PPT etc.) e páginas da internet em mais de 55 idiomas e 140 pares de idiomas. Para traduções locais, o SYSTRAN fornece modelos específicos para traduzir conteúdo de acordo com o jargão do setor e do negócio. Além disso, as ferramentas integradas de personalização do SYSTRAN permitem que os usuários criem e importem diferentes terminologias e implementem "dicionários do usuário" para consultar a morfologia das palavras. Saiba mais sobre o SYSTRAN Translate Pro

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Portugal Produto local
Software de tradução com tecnologia de inteligência artificial (IA) que usa machine learning sofisticado para que você possa responder e interagir como um nativo do idioma.
Software de tradução com tecnologia de inteligência artificial (IA) que usa machine learning sofisticado para que você possa responder e interagir como um nativo do idioma. Saiba mais sobre o Unbabel

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Conteúdo global facilitado. Seu software de gestão de tradução com tudo de que você precisa, incluindo recurso de aquisição de tradutores e acompanhamento de projetos.
O EasyTranslate é um sistema completo de gestão de tradução que turbina o seu processo de tradução. Configure seu fluxo de trabalho personalizado, acelere as traduções por meio da automação, acompanhe os projetos e comunique-se com a equipe externa ou interna, tudo em uma plataforma. Saiba mais sobre o EasyTranslate

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Solução de gerenciamento e localização de tradução que simplifica a localização de sites, aplicativos móveis e jogos.
Solução de gerenciamento e localização de tradução que simplifica a localização de sites, aplicativos móveis e jogos. Saiba mais sobre o OneSky

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O Nitro é uma plataforma de localização online com certificação ISO que fornece tradução para mais de 70 idiomas com prazos que variam de duas a 24 horas, além de oferecer uma opção de API.
O Nitro é um serviço online profissional com certificação ISO criado pela Alconost para traduzir textos com precisão em mais de 70 idiomas. O software presta serviços de tradução humana online por meio de uma rede de profissionais confiáveis com conhecimento de nível nativo dos idiomas de origem e destino, além de experiência nos campos de tecnologia da informação, desenvolvimento de jogos, marketing etc. Cerca de 60% dos pedidos são concluídos em duas horas e 96%, em 24 horas. O Nitro oferece uma API. Saiba mais sobre o Nitro

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Sistema de gestão de projetos de tradução baseado na nuvem, que gerencia todas as etapas do processo.
Net-Cloud é o sistema de gestão de projetos de tradução bem avaliado e baseado na nuvem. Os recursos do Net-Cloud incluem rastreamento e supervisão de projetos em todas as etapas do processo. Isso permite que você inicie uma nova solicitação de tradução sem interrupção, obtenha atualizações automáticas, monitore o progresso e acompanhe de maneira granular os custos por meio de um painel personalizado. Os canais de comunicação instantânea agilizam o processo de tradução, centralizando os dados do projeto e diminuindo significativamente o tempo de lançamento no mercado. Saiba mais sobre o Net-Cloud

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Solução de localização de ponta a ponta usando conectores de API e automação de IA para criar programas de tradução integrados.
Solução de localização de ponta a ponta usando conectores de API e automação de IA para criar programas de tradução integrados. Saiba mais sobre o Bureau Works

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
O Lilt gera conteúdo de alta qualidade e tempos de resposta mais rápidos com serviços e softwares de tradução baseados em humanos e habilitados para IA.
O Lilt gera conteúdo de alta qualidade e tempos de resposta mais rápidos para cada projeto de localização. Explore os serviços de tradução baseados em humanos e habilitados para IA do Lilt ou use o Lilt como uma ferramenta CAT autônoma com seus tradutores internos. O Lilt oferece ao mercado uma ferramenta CAT preditiva e adaptável. *CAT significa tradução assistida por computador. Saiba mais sobre o Lilt

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória
Pacote de tecnologia habilitado por IA que permite a adição de dimensões de vídeo a fotos e retratos.
Pacote de tecnologia habilitado por IA que inclui retrato ao vivo, luz facial e retrato de palestrante, permitindo a adição de dimensões de vídeo a fotos e retratos. Saiba mais sobre o D-ID

Recursos

  • Ferramentas de colaboração
  • Automação da localização
  • Gestão do fluxo de trabalho
  • Vários idiomas
  • Gerenciamento de memória